fredag 24 juli 2009

Skumma saker

Covers är ju något som man både älskar och hatar. Personligen så tycker jag att om man ska göra en cover så ska man tolka den själv och göra en egen version istället för att försöka att efterlikna originalet, och där har ni min gränsdragning för vilka covers jag gillar eller avskyr. För att göra det om möjligt ännu klarare för er så ska jag ge er ett exempel på en fantastiskt finstämd och vacker cover, eller översättning (finns det inte ett ord för det?) egentligen.

Jag ramlade över en EP från Sveriges mest underskattade band häromdagen, Sommardagboken EP heter den och skaparna är inga mindre än albumaktuella [ingenting]. Egentligen släpptes EP:n den 10 juni 2006 men har gått mig obemärkt förbi ända tills nu. På skivan finns en liveversion som är en direktöversättning av, ja vilken låt? Den som gissar rätt får evig ära och min personliga uppskattning! Jacob är dock utesluten eftersom han redan fått svaret av mig.
Skumma saker (live) - [ingenting]

Rätt svar publiceras i helgen. Jag gissar på att hela 0 personer kommer att gissa!

Ha det!
// Yeahns

1 kommentar:

  1. Jag hade det ju på tungan hela tiden! Men en fantastisk cover är det.

    SvaraRadera